Interprétation de la chanson "Reise, Reise"
#1
Posté 07 mars 2008 - 11:35
La chanson Reise, Reise est ma seconde préférée après Du hast, et son sens a été interprété de multiples façons, et en voici une parmi d'autres, mais qui me paraîtrait réaliste étant donné que ça reflèterait bien le genre de sujet qu'aborderait Till Lindemann.
Comment comprenez vous les vers :
"Jeder tut's auf seine Weise
Der eine stößt den Speer zum Mann
Der andere zum Fische dann" ?
Sachant que le mot utilisé est Mann (personne de sexe masculin) et non Mensch (être humain), le texte signifie que certains plantent leur lance (symbole phallique évident) dans les hommes, d'autres dans le poisson (le symbole du poisson est moins évident, mais par opposition à Mann, j'y vois une représentation du sexe féminin).
En clair, certains ont des relations homosexuelles et d'autres des relations hétérosexuelles ; et "chacun fait à sa manière"...
Quant à l'invitation au voyage "Reise, Reise", elle n'est pas sans rappeler le "Go west" des Village People (cette chanson invitant au voyage vers l'ouest étant devenue un hymne gay, faut-il le rappeler).
Bref, "Reise, Reise" semble donc une exhortation à assumer sa sexualité, quelle qu'elle soit.
D'ailleurs dans l'album suivant, la chanson "Mann gegen Mann" a repris cette thématique de manière plus explicite (mais moins poétique, donc moins intéressante à mon avis).
Qu'en pensez-vous ?
#2
Posté 07 mars 2008 - 18:08
Et il y a meme un gars sur un site Internet que tu avais mis en lien, ce Tristan, qui interprète ca comme un appel nazi.
#3
Posté 07 mars 2008 - 18:29
#4
Posté 07 mars 2008 - 20:17
#5
Posté 07 mars 2008 - 21:31
#6
Posté 10 mars 2008 - 12:57
#7
Posté 28 avril 2009 - 17:50
#8
Posté 28 avril 2009 - 18:30
Modifié par Richardzk68, 28 avril 2009 - 18:30.
#9
Posté 25 juin 2009 - 11:35
Non sérieusement, l'interprétation de sonnenlicht est vachement bien fondé. Mais bon Till restera toujours mystérieux sur ces paroles.
#10
Posté 25 juin 2009 - 11:59
FeuerOlli, le 25 June 2009, 12:35, dit :
Rendons à César ce qui est à César, poum, je casse l'ambiance, mais je signale tout de même que l'interprétation n'est ici pas de moi (bien que j'en ai eue une idée similaire et que je l'agrée complètement)
Elle est de "Joseph Porta", un membre du forum Planet Rammstein, que j'ai trouvée un jour où je fouinais chez eux
Complètement oublié de le mentionner lors de l'ouverture du topic, toutes mes excuses, à lui et aux lecteurs du topic
Modifié par Sonnenlicht, 25 juin 2009 - 13:04.
#11
Posté 25 juin 2009 - 13:16
#12
Posté 07 juillet 2009 - 21:21
reise: voyage, tous simplement libere toi que tu chasse le poisson avec une lance peu importe, mais je pense egalement aux marins sur un bateaux... bref cette chanson fait partie de celle crées pour suciter les debats et faire vivre les forums (putain c'est beau ce que je dit)
#13
Posté 26 avril 2011 - 15:50
Citation
Je l'interprète tout à fait pareil ^^
#14
Posté 09 juin 2011 - 11:25
#15
Posté 09 juin 2011 - 11:56
Citation
Yep, et on peut penser que la figure du marin est employé en référence au Mitth' des sirènes... Non?
0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)







