Clansmam
-
Content Count
31 -
Joined
-
Last visited
Posts posted by Clansmam
-
-
Genre les fan-fictions sur les membres du groupe, les topics style vos rêves sur Rammstein, les topics photos qui atteignent les 100aines de pages, ça me laisse sur le cul quoi
ah pareil !
mais moi ce qui m'intéresse c'est ce qu'ils disent, le message qu'il y a derrière la provoc, c'est pour ça que je traduis.
bah chacun son truc et vive la diversité !
moi aussi. J'ai une "apparence normale" dans le vie de tous les jours ^^
-
C'est marrant comme j'ai des fois l'impression qu'on est pas tous allés au même concert.
ou plutôt c'est marrant comme selon l'endroit où on était on n'a pas vécu le même concert.
J'avais avant le concert cet à-priori partagé par certains ici que le public rajeunissait, était moins mature qu'au début (enfin relativisons, pour moi le début c'est en 2002 quand 'ai commencé à m'y intéresser).
C'était l'impression que ça donnait quand on lisait le forum. J'ai totalement changé d'avis depuis le concert.
Etant au début sur les gradins près des entrées, j'ai eu le temps de regarder entrer les gens et les gens que j'ai vu entrer n'étaient pas des ados ni même des jeunes . (on peut supposer qu'ils étaient déjà tous coincés en fosse)
J'ai vu les gens en noir habituels , "normaux" pour un concert de metal, les bourrins en treillis, hélas "normaux" aussi, les punks, les goths,les bikers, les ados, et même un clône de TH
etc...mais j'ai vu au moins 1/4 des gens qu'on aurait pas remarqué dans la rue, des gens habillés banalement qui avaient 40 ans et plus, et bien plus pour certains, des gens qui ne passent certainement pas leur vie sur des forums Rammstein, et qui ne vivent pas la musique comme nous apparemment. et heureusement !!! sinon personne ne serait resté en gradins, et il y aurait encore eu plus de monde pour bourrer en fosse !!!

J'aurais bien aimé connaitre l'histoire de ces gens, comment ils étaient arrivés là, ce qu'ils écoutent d'habitude, ce qu'ils ont pensé de ce concert dont ils n'auront pas vu grand chose en fait.
Tout ça montre quand même à quel point Rammstein est un groupe exceptionnel qui arrive à rallier autour de lui un public aussi varié.
-
C'est très très intéressant de vous lire, en fait les avis sont aussi divers et variés que le public. (très très eclectique et dont la moyenne d'âge en gradins était fort avancée )
J'ai vu la banderole Rammsteinworld en arrivant et été dire bonjour.
Puis j'ai commencé en gradins face, 4eme rang, sagement.
Bonne surprise Combichist: je n'avais pas aimé ce que j'avais entendu sur leur myspace mais finalement j'ai passé un bon moment: ça bourrinait bien ! Je commençais à peine à m'ennuyer quand ça a été fini.
J'ai tenu jusqu'à Ich will en gradins car j'hésitais à déranger mes voisins pour sortir mais c'est pas possible, vraiment trop trop trop loin, on ne voyait rien. Mes excuses à mon charmant jeune voisin que j'ai bousculé, j'ai contourné pour me retrouver sur le coté à une dizaine de mètres de la scène et pouvoir être enfin dans le concert et sauter headbanguer et chanter. Par contre évidemment là j'ai raté pas mal du spectacle , c'est chiant d'être petite.
Mon impression sur le public a été que c'était très très tiède, même sur Du hast ça n'avait rien à voir avec un public entier qui reprend en choeur. et sur les autres on n'en parle pas, j'ai été très étonnée de la déclaration finale de Till mais tant mieux si il a été content, apparemment vu le nombre élevé de spectateurs, on n'avait pas du tout la même perception selon l'endroit où on était.
Par contre pour moi le son était globalement ok, et notamment grâce aux bouchons

ya 2/3 trucs qui ont été dits plus haut qui m'ont fait marrer, c'est tellement caractéristique du "fossé culturel" entre France et Allemagne : ex les cb: en Allemagne on ne paie quasi jamais avec la CB, tout le monde a du liquide ;
Till qui verse sa bière qui mousse

Par contre les français sont des râleurs: personne n'a noté que les 2 concerts ont commencé pile à l'heure avec une exactitude toute allemande.
le chiant du chiant de tout ça , ça a été l'heure entière pour sortir du parking ....
-
ah elles y sont maintenant? j'avais cherché quand j'ai fait les traduc mais à ce moment là elles n'y étaient pas ou alors la qualité était pourries.
merci de l'info
) -
trop aimable
mais voilà j'ai horreur des doublons. tant pis. -
Topic moto
in Sport
J'ai le droit de dire que j'ai une 535 Virago?

ok je

-
Mon avis en bref, suis pas douée pour les chro.
Rammlied : sympa dans le texte mais elle me déçoit un peu, il manque un je ne sais quoi: j'attendais plus de puissance.
Ich tu dir weh : le contraste entre ce texte de sadique et le refrain jovial me fait carrément marrer.j'aime bien.
Waidmanns Heil : j'aime beaucoup, les cors, la puissance, le Waidmannsmannsmanns grignoté, le sterben gueulé, la batterie très présente, le clavier qui...bref ptre ma préférée finalement
Haifisch : Ah ce requin qui a des larmes...encore une fois la batterie...une de mes préférées.
B*******: monstrueux, j'adore, contrairement à pas mal de gens ici moi j'aime bien les passages growlés.
Frühling in Paris : raaaah les ballades de Rammstein !!! elle est à la hauteur d'un Klavier ou d'un Spieluhr, avec en plus comme souvent le pti clin d'oeil dans le texte qui empêche la chanson de tomber dans la mièvrerie et cerise sur le gâteau l'accent craquant de Till sur le refrain. ce sera ptre pas ma préférée mais elle est très réussie.
Wiener blut : contraste:le couplet ne m'accroche pas tellement mais je craque complètement sur le refrain . Monstreux dans tous les sens du terme ce "Wilkommen in der DunkleheiTt !!!!"
Pussy : sympa marrante une des chansons gag de Rammstein, pas un chef d'oeuvre mais plaisante et un texte qui est quand même un sommet d'autodérision .
LiFAD:bon c'est pas la meilleure hein mais elle a une sale tendance à rester dans la tête quand même.
Mehr : pourquoi est ce que je ne peux pas l'entendre sans penser illico à notre bon président ? ça me gâche un peu le plaisir
Roter sand: de la souuupe à la ohne dich, poubelle ! berk !
Conclusion : nettement mieux que les 2 derniers mais je ne retrouve quand même pas la puissance de Mutter. par contre j'ai retrouvé le plaisir de traduire, puis j'aime bien que la batterie soit plus mise en avant que sur les autres (ce me semble) et puis l'allemand chanté par Till , bon

à mon grand regret j'ai pas le cd bonus...
-
ben moi je suis pas convaincue du tout.
Certes sur le début de la chanson on pourrait l'interpréter comme ça mais pas la suite.
Et franchement j'ai jamais eu l'impression que Rammstein avait une sensibilité quelconque aux problèmes d'écologie.
Leurs thèmes c'est l'humain et encore l'humain avec toutes ses dérives.
bref je reste sur mes positions

-
Je dirais même que c'est certain à 100% que c'est ça.
et comment tu sais ça ? -
euuuuuuh Clansmam svp

-
Si on s'en tient au texte Donaukinder semble être l'histoire d'une épidémie effectivement. Je n'en sais pas plus.
Par contre ne vous appuyez pas sur les paroles de Führe mich et Halt actuellement sur le site car elles sont partiellement fausses. (Edit : elles ont été mises à jour ) Voilà celles qui devraient être définitives:
Stop
Je suis maintenant différent
Ils m’ont changé
Pourtant je suis toujours du même avis
Il y a trop d’êtres humains
Je ne peux pas les supporter
Ils me torturent douloureusement
Pourtant le pire de ces bruits
Est le battement de leurs cœurs
Stop
Arrêtez-vous
Stop
Arrêtez-vous
Je ne peux pas pas le supporter
Stop
Arrêtez de battre
Ne voyez vous pas que je ne vais pas bien
Mais ils pompent encore le sang et
Comme ils se multiplient
Ils viennent sur moi en masse
Je ne peux pas les supporter
Je tente de les éliminer
Ça résonne dans mes tempes
Le battement de leurs cœurs
Stop
Arrêtez-vous
Stop
Arrêtez-vous
Je ne peux pas
Ne peux pas le supporter
Stop
Arrêtez de battre
Immobile dans la poitrine
Un coeur mort n’est pas une perte
Ne bougez pas
Personne ne me torture ainsi pour plaisanter
Je laisse le soleil aller à votre cœur
Personne ne me torture ainsi pour plaisanter
J’apporte la lumière dans votre cœur
La décision n’est pas difficile à prendre
Je rentre maintenant chez moi
et vais chercher mon fusil
Stop
Arrêtez-vous
Stop
Arrêtez-vous
Personne ne me torture ainsi pour plaisanter
Je laisse le soleil aller à votre cœur
Pour ma part j'interprète ça ainsi:
Il s'agit d'un aliéné qui malgré un séjour en hôpital psychiatrique ( =>ils m'ont changé ) ne supporte toujours pas les êtres humains. Il entend leurs coeurs battre (dans ses hallucinations) et c'est cela qu'il ne peut pas supporter.
Donc il va chercher son arme et tirer dans la foule.
"Je laisse le soleil aller à votre cœur" est une expression qui a déjà utilisée par Till pour parler d'une arme à feu, je ne sais plus dans quelle chanson.
Peut être fait il allusion à un des cas de personnes qui ont tiré dans la foule ces dernières années en Allemagne.
-
-
pas de quoi, c'est un plaisir
mais je ne pourrais rien faire de bon sans mein Mann. 
Le reste arrivera ce soir je pense .
-
tu penses bien qu'on y a pensé aussi

mais si Till a mis au présent il a sûrement une raison donc on a mis la traduction au présent.
à moins que...à moins qu'il n'ait mis "blutet" pour respecter un certain nombre de pieds
il est vrai que "Der Frühling blutete in Paris" sonnerait carrément mal.
Est ce que ça pourrait être "Der Frühling blutet' in Paris" ??? Lilie??? est ce que l'élision d'une voyelle en poésie ça existe en allemand?
-
[*]Der Spiegel glänzt, ich backe an.
[/color]
Spiegel = le pelage clair sur le derrière du cerf qui fait comprendre au chasseur que c'est une femelle (et non le viseur en fait,
car l'arme n'est même pas encore sortie du fourreau)
anbacken, je ne suis pas sûr mais ça doit être le fait de se préparer
mais ouiiiiiiiii, d'ailleurs en français le terme technique est miroir aussi ça me revient;la preuve :descendez un peu dans la page jusqu'à la deuxième photo
-
assez d'accord avec Snakeplissen, si j'avais encore des jeunes ados à la maison j'aimerais pas qu'ils voient ça (tout en étant bien consciente qu'à partir de 14/15 ans mes trolls n'ont pas dû se gêner pour aller fouiner sur internet en cachette mais il faut garder l'interdit, ça me semble important)
ya un temps pour tout: perso la video de Pussy m'a bien fait rigoler mais elle a rien à faire sous les yeux de gamins.
Edit :ah zut, snakeplissen a posté pendant que j'écrivais, je parlais de la video, pas du concert bien sur.
-
Non, holen + datif est très courant & comme tu l'as dit, ça veut dire à la fois :
je vais en chercher (pour moi) ou j'en prends (pour moi)
Ici, c'est incontestablement la seule et même personne qui va se chercher ou qui (se) prend du Bückstabü
Effectivement mein Mann comprenait spontanément "je me le prends" ce qui est assez boiteux en français il faut bien le dire.
-
Pourquoi j'ai pas vu ce sujet avant moi ?

je voulais revenir sur einschalten : quand Lambeandro dit qu'il voudrait l'avis d'un bilingue, je suppose qu'il veut dire de quelqu'un dont la langue maternelle est l'allemand et qui parle parfaitement le français, hors il se trouve que j'ai cet oiseau rare sous la main et l'oiseau rare en question traduit sans hésitation par "Allume!!!" (la télé, la radio, le lecteur cd au choix)
-
moi aussi je l'aime bien.
Je n'aime pas la chasse mais l'impression générale est très "Taïauuuuuut !!!!!!!!!!" = à l'assaut,on voit plein d'images, chasse à courre, forêt en automne, étangs, ça donne la pêche.
ya quand même un truc : est ce que je suis la seule à trouver un air orientalisant au passage "auf dem meer..."
-
Moi, ça me fais penser au sketch de Bigard avec la chasse....
exactement ce qu'a dit mon homme

-
vous allez dire que je suis un tantinet obsédée (ce qui n'est pas vrai) ou que j'ai l'esprit mal tourné (ce qui est souvent vrai
(bonjour la réputation que je vais me faire au bout de 3 posts
)mais encore une fois il y a metaphore sexuelle.
En fait je pense que ce chasseur est un serial killer /violeur ce qui expliquerait que la victime est dépersonnalisée "die Kreatur" .
je reprends la traduction du site et mets en gras ce qui prête à double sens:
Depuis des jours déjà, je suis en chaleur
Alors, je vais aller chasser du gibier femelle
Et je resterai à l'affût jusqu'au matin
Pour pouvoir épauler et tirer
Sur terre ou sur mer
La mort guette / est en embuscade
La créature doit périr
Périr
Une jeune daine (biche) vient à portée de fusil
Qui a pris le soleil dans les roseaux / les marais
Elle laisse de belles traces dans la profondeur du fourré
Le miroir scintille, je reste collé (au viseur)
La queue frétille comme une anguille
Le fusil surgit du fourreau
Bonne chasse (1)
J'enlève la filasse de mes cornes (en fait il est écrit vom Horn donc singulier, donc MA corne)
Et la vise plein pot
Bonne chasse
Sur terre ou sur mer
La mort guette / est en embuscade
La créature doit périr
Bonne chasse
Périr
Bonne chasse
Elle ressent l'énergie jaillie de la gueule du canon
Quelques gouttes de sueur tombent sur le genou
-
On peut comprendre que depuis un certains temps les membres de rammstein sont indignés de la tournure que prend notre monde. Tellement indignés que leurs larmes auraient pu remplir les profondeurs marines; et que derriere leurs provocations grotesques (je sais pas si le terme est bien choisi) et pleines d'humour de notre monde se cache une grande tristesse.
Je trouve le terme bien choisi et je suis bien d'accord avec l'idée générale, j'ai toujours pensé qu'il fallait considérer Rammstein comme des clowns tristes et que leurs chansons les plus provocantes visaient surtout à dénoncer des faits révoltants ( Tier, Mann gegen mann...)
-
Je ne veux pas mettre ma traduction en entier parce que je ne peux pas en garantir l'exactitude grammaticale (et justement il y a des tas de subtilités dans la conjugaison), par contre vu que nous traduisons à 2, avec mon compagnon allemand, je peux au moins en garantir le sens.
La première partie parle clairement d'un dépucelage, je pense qu'on est tous d'accord là dessus.
Par contre nous ne voyons pas ce qui peut permettre de penser qu'il s'agit du printemps 1940. Il y a certainement eu des tas d'allemands qui se sont fait dépuceler par une prostituée parisienne depuis 1940,et au bout de 70 ans il faudrait quand même arrêter de focaliser sur la 2de guerre mondiale, surtout que Rammstein n'a pas l'air très branché là dessus.
donc pour le passage qui nous intéresse, même si ma trad est trop proche du mot à mot pour être élégante (mais justement ça ne laisse pas de place à une interprétation abusive):
Die Lippen oft verkauft doch weich Les lèvres souvent vendues pourtant douces
Und ewig sie berühren Et éternellement elles effleuraient
Wenn ich ihren Mund verließ Quand j’ai quitté sa bouche
Dann fing ich an zu frieren J’ai eu froid
Ein Flüstern fiel mir in den Schoß Un chuchotement me tombe dans le giron *
Und führte feinen KlangHat Et produit un timbre exquis
viel geredet nichts gesagt Beaucoup parlé mais rien dit
Und fühlte sich gut an Et c’était bon
Und hat sich tief verbeugt Et s’est inclinée profondément
*On peut rapprocher ça de l'expression "tailler une flûte" et Schoß =le giron, si peu utilisé en français mais tellement apprécié par Till (qui nous le case au moins une fois par album) est la partie du corps "qui s'étend de la ceinture aux genoux" (Larousse) donc bon....
-
Pour ma part pour Waidmanns Hail il s'agit plutôt d'une métaphore pour un viol, le transexuel de Fiel me parait vraiment tiré par les cheveux, si j'ose dire...

Comptes rendus du concert de Lyon
in LIFAD tour 2019-2010
Posted
Je sais pas si il parlait de ce que je disais à propos de "normal" ??? pbm de communication là...
Moi ce que je voulais dire c'est que dans un concert metal on s'attend à voir des gens en noir, avec des tshirts de groupe, des tatouages, des cheveux longs, etc etc etc avec toutes les variantes possibles . c'est la "norme" d'un concert metal.
Mais c'est précisément pas la "norme" de la vie courante .
Et on ne peut pas nier que si on ne s'habille pas conformément à la "norme" de son milieu on se fait remarquer voire ostraciser.
Après c'est ça qui devient intéressant cette relativité de la "norme".
mais y a pas besoin d'être agressif pour dire qu'on souhaite pas s'intégrer à telle ou telle norme.