Jump to content

2011 - Mein Land


Recommended Posts

  • Replies 274
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Popular Posts

DIS PAS ÇA PUTAIN

Non mais @Deminion essaie juste de faire son metalleux rebel à deux francs ! Comme  ceux qui montrent leurs fesses à canal ou qui considèrent St Anger comme le meilleur disque de Metallica 

Réaliser qu'on arrive aux 11 ans de ce titre. La déprime. Finalement l'occasion de se rendre compte que Ollie a effectivement vieilli.

S'agissant de Mein Land, je trouve que le morceau aurait pu être plus riche. Le texte est très pauvre. L'instru n'est pas mal mais idem, elle a été sauvagement élaguée. En fait d'un point de vue purement instrumental, on se rapproche un peu plus de la toute première démo instrumentale de Mein Land, même si celle-ci explose la version finale les bras dans le dos. Ca reste malgré tout un bon morceau, mais comme l'ensemble des titres de la période LIFAD, c'est tout de même un énorme potentiel gâché.

Pour Vergiss Uns Nicht, il faut d'abord rappeler que c'est une B-side datant de la période Reise, Reise / Rosenrot. La chanson est connue depuis 2007, puisque le rappeur allemand Bushido avait évoqué un featuring sur ce titre de Rammstein. La version qui nous est présentée ici est une version 100% Rammstein.

Mon Dieu ! Que la période RR/Rosenrot a été productive ! Le groupe a composé 25 titres au bas mot en très peu de temps, et décidément, il y a très peu de déchets. Vergiss le prouve : si elle n'a pas trouvé sa place sur Rosenrot, elle reste néanmoins une chanson très agréable, avec un vrai caractère (ce qui augure du bon pour des sorties prochaines, comme celle de Holz, Sonntag Bei Omi, etc).

Il faut également signaler que le morceau est très proche de Wo Bist Du : la batterie est très similaire, la progression vraiment dans l'esprit. La voix de Till est très bonne, très profonde et travaillée, typique de la période RR/Rosenrot. Rien à dire de ce côté là. Par ailleurs, il nous gratifie d'un VRAI texte, qui veut réellement dire quelque chose et qui comporte plus de 3 mots de vocabulaire (cf Mein Land).

Concernant les deux remix, je les trouve très bons (pour des remix), particulièrement My country, qui est franchement sympa. L'autre est un peu plus conceptuel, mais pas dégueu non plus.

Au final, c'est un excellent single, le meilleur depuis longtemps niveau contenu. D'un côté, il s'agit aussi d'un single à part, ce qui explique cette richesse.

Link to post
Share on other sites

Y a-t-il des infos concernant l'heure de la diffusion du clip?

11h11? :D

Concernant Vergiss uns nicht, j'aime en particulier l'intro à la Spieluhr - c'est très intimiste, ça fait un peu "histoire racontée près du feu".

Link to post
Share on other sites

11h11? :D

Effectivement, ils pousseraient le vice jusqu'à l'extrême :ph34r:

Mein Land aura droit certainement au même traitement que ses soeurs de LIFAD, c'est-à-dire une "censure" du clavier, pour rendre le truc encore plus heavy, d'après ce que j'en comprend. Visiblement, ça leur plaît bien de mener cette politique, jusqu'au bout.

Link to post
Share on other sites

Vergiss est pour moi sans conteste la meilleur chanson de ce single, comme dit "une petite intro à la Spieluhr" avec la sonnerie d'un téléphone de cabinet médical derrière :lol: et sa enchaine sur de bons gros riff bien sympa, puis un peu de calme avec du chanter/ parler, en cœur parfois, des périodes bien orchestrale...bref j’adhère !! un peu retour au " Son Rammstein" que j'adorais...

Mein Land, bah c'est passable, du Rammstein à la Pussy...ils se foulent pas trop...limite "My Country" est plus sympa dans le genre délire, mais qui rend bien !!

Link to post
Share on other sites

Bon, je viens d'écouter la version finale... Passe encore, j'ai eu peur à la lecture des horreurs écrites. Je préférais toutefois la béta.

Vergiss très, très Rosenrotienne. Le mur de guitares, le tempo assez lent, les sonorités... (je vois enfin ce que voulait dire Jack avec ses poum poum tchac ^^). Elle aurait du figurer sur Rosenrot, pour remplacer une daube genre Ein lied :/

Pas fan des remix, comme d'hab. Mais, je préfère le Mogwai, la country je ne peux pas...

Link to post
Share on other sites

Concernant les deux remix, je les trouve très bons (pour des remix)

My country n'est pas un remix, c'est une reprise. En fait, il n'y a qu'un remix sur ce disque.

D'ailleurs, celui-ci serait clairement intéressant en dehors de sa fonction de remix, c'est-à-dire s'il ne comportait pas la piste vocale

Link to post
Share on other sites

D'après ce que j'ai lu ici et là, le titre parlerait d'un couple qui ne peut pas avoir d'enfant (femme non-fertile). J'ai vu ça sur Rammstein-Austria, incapable de dire si ça correspond aux paroles.

Link to post
Share on other sites

Attends! attends! peut-être un espoir!!!

On sème quoi en mars et en mai? :oops:

Plus sérieusement, l'histoire d'un type qui se tape la fille de fermiers... ça me rappelle Liese - apparemment, l'ambiance pastorale, ça se réserve en bonus track.

EDIT: @ Jack: ce qui me gène, c'est qu'il y a un "je" masculin qui parle d'un père et d'une mère. Si le couple n'a pas d'enfant, pourquoi sont-ils appelés ainsi?

Le titre aussi me laisse perplexe - j'arrive pas à le replacer dans le contexte (le refrain, les couplets)...

RE-EDIT: (je suis chiante ^_^ ) Ou alors, c'est pas que la "mère" est infertile, c'est qu'elle fait des fausses couches à répétition? (Bon, tu vas dire, c'est pareil dans le résultat :oops: )

C'est marrant, je croyais que ça parlait de parents qui n'acceptent pas le départ de leur fille, justement avec le titre.

Edited by LudicrousC
Link to post
Share on other sites

On est le 11, on peut?

J'ai trouvé ceci:

Vergiss uns nicht

Als wir uns zusammen steckten

Mit den Hüften wie Insekten

Begann' mich selber zu versprühen

Und das Feld fing' an zu blühen

Die Saat war gut und früh das Jahr

Doch der Boden nicht fruchtbar war

Der alte Schoß wollte nicht empfangen

Und alle die winzig kleinen Schlangen

Fielen durch das Lendengitter

Und befreiten ein Gewitter

Vergiss uns nicht

Weißt du noch im März

Der Vater hat das Feld bestellt

Der Mutter brach' das Herz

Vergiss uns nicht

Weißt du noch im März

Der Vater hat das Feld bestellt

Der Mutter brach' das Herz

Die Kinder stiegen aus der Haut

Auf den Grund und sangen laut

Wo ich mich selber ausgesät

Mein Herz in toter Erde steht

Vergiss uns nicht

Weißt du noch im März

Der Vater hat das Feld bestellt

Der Mutter brach' das Herz

Vergiss uns nicht

Weißt du noch im Mai

Der Vater hat sein Herz verlorn'

Der Mutter brach’s entzwei

Et traduit vite fait, ça ferait:

Ne nous oublie pas

Lorsque nous nous réunîmes

Nos hanches comme des insectes

Je commençai moi-même à jaillir

Et le champ commença à fleurir

La semence fut bonne et arriva tôt dans l’année (et c’était le printemps ?)

Pourtant le sol n’était pas fertile

Dans ces vieilles entrailles, nul n’était reçu

Et tous les minuscules serpents

S’agglutinèrent contre la grille de chair*

Et une tempête libérèrent

Ne nous oublie pas

Sais-tu qu’en mars pourtant

Le père a labouré le champ

Et brisé le cœur de la mère

Ne nous oublie pas

Sais-tu qu’en mars pourtant

Le père a labouré le champ

Et brisé le cœur de la mère

Les enfants sortirent de la peau

S’installèrent sur le sol et chantèrent fort

Là où je fus moi-même ensemencé

Mon cœur se tient dans de la terre morte

Ne nous oublie pas

Sais-tu qu’en mars pourtant

Le père a labouré le champ

Et brisé le cœur de la mère

Ne nous oublie pas

Sais-tu qu’en mai pourtant

Le père a perdu son cœur

Et brisé celui de la mère en deux

Du coup, je m'incline: le champ semble bien n'être qu'une métaphore et Jack/R+Austria/les germanophones (qu'ils ont de la chance, putain! >_<), ont sûrement raison. ;)

EDIT: Du coup, le "je" ne serait qu'un bébé jamais arrivé à terme si on suit la logique. Le "tu", une entité divine qui aurait oublié ce couple/laisser à l'abandon ses âmes jamais nées?

En tout cas, je pigeais pas le refrain, mais maintenant, c'est un peu plus clair: le "père" quitte sa femme après de multiples fausses couches.

Deuxième EDIT: pour améliorer le texte - la nuit porte conseil... :)

*Lendengitter: grille de chair

J'ai toujours du mal à traduire Lenden (comme Schoss deux lignes avant d'ailleurs), mais en gros, c'est la partie du corps entre les reins et le haut des cuisses (là où se développerait le petit fœtus). J'aurais volontiers mis "périnée" mais c'est bien trop précis, donc je reste vague parce que le français préfère l'abstrait.

(Schoss = entrailles parce que j'aime bien faire le lien avec la Vierge Marie: le fruit de ses entrailles = die Frucht ihres Schosses)

J'ai bien envie d'ajouter des rimes aussi... :D

Edited by LudicrousC
Link to post
Share on other sites

Le texte confirme ce que je pensais : c'est un chanson magnifique. Le texte est très poétique, la contraste avec Mein Land devient encore plus saisissant. On est tout à fait dans le même registre qu'un Donaukinder par exemple.

Link to post
Share on other sites

Bordel, j'ai frissonné en écoutant Vergiss uns nicht... :wub:

Je vais acheter le single rien que pour cette chanson.

J'aurais jamais cru dire ça en ce moment de la part de R+.

Mein Land, nulle merci au revoir.

Edited by MaXX
Link to post
Share on other sites

Pas mal vergiss!Une bonne ambiance et j'aime bien le clavier.Bon évidemment il serait incapable de la chanter en live <_<

Je viens de trouver mein land...putain c'est affligeant, la beta est quand même largement mieux jsuis blasé...et c'est quoi cette voix de merde à 1mn58??Ils ont fait ça en se pinçant les narines ou quoi?

Bref je ne comprends vraiment pas pourquoi ils se sont sentis obligés d'appauvrir la chanson à ce point.

Surtout qu'ils ne se sentent pas obligés de nous la jouer en live.

Edited by Flammen
Link to post
Share on other sites

Elle est très Rosenrot, Vergiss Uns Nicht, mais dans le bons sens du terme ; la comparaison avec Wo Bist Du? est on ne peut plus justifiée, en effet :wub:

Par contre, entre les trailers et les Fakes Made In Kikoo, je ne trouve pas Mein Land... Quoique, je me demande si j'ai envie de la trouver <_<

PS : Bon, bah c'est fait, et je trouve qu'on reste sur sa faim... Bon chant, bonne batterie, riff pourri, structure inutilement bizarre, du LIFAD, quoi. Limite, j'aurais dû m'en tenir à son homonyme de Eisheilig :rolleyes:

Edited by Mitth'raw Nuruodo
Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...