Traduction des chansons hors disques

Rammstein World > Paroles > Traductions > Chansons hors disques

Les traductions ne sont pas officielles et sont fournies à titre informatif. Les paroles ont été traduites le plus justement possible, mais les textes de Rammstein sont complexes et les traductions sont subjectives.

Helden (Héros)

Cette chanson n'est disponible sur aucun disque de Rammstein.

VO

Toi
Si tu savais nager
Comme les dauphins
Les dauphins le font
Personne ne nous donne une chance
Pourtant nous pouvons vaincre
Pour toujours et toujours
Et nous sommes donc les héros
D'un jour
Oui

Moi
Je suis donc Roi
Et toi
Tu es Reine
Bien qu'ils
Paraissent invincibles
Nous serons les héros
D'un jour
Alors nous sommes des héros
D'un jour

Je
Je croyais rêver
Le Mur
Était froid dans notre dos
Des balles fendent l'air
Mais nous nous embrassons
Comme si de rien n'était
Et la honte est de leur côté
Oh, nous pouvons les vaincre
Pour toujours
Alors nous sommes des héros
Rien qu'aujourd'hui
Alors nous sommes des héros
Alors nous sommes des héros
Alors nous sommes des héros
Rien que ce jour là

Alors nous sommes des héros
Rien que ce jour là

Traduit par Herzwerk R.O.D de PlanetRammstein.com

Jeder lacht (Tout le monde rit)

Cette chanson n'est disponible sur aucun disque de Rammstein.

VO

Rien n'est pour toi
Rien n'était pour toi
Il ne te reste rien
Personne n'a besoin de toi

Ah ah ah ah

Tout le monde rit
Tout le monde rit - Oui
Tout le monde rit
De toi

Personne ne peut te supporter
Et personne n'a besoin de toi
Personne n'a besoin de toi
Mais tout le monde a besoin de moi

Ah ah ah ah

Tout le monde rit
Tout le monde rit - Ouais
Tout le monde rit
De toi

Traduit par Lilienthal de PlanetRammstein.com

Schtiel (Calme)

Cette chanson n'est disponible sur aucun disque de Rammstein.

VO

Calme - le vent est tranquille
Il est tombé sur le sol tel une mouette blanche
Calme - Notre navire est oublié
Seuls, dans un monde fermé par le sommeil

Entre tous les temps
Sans noms ni visages
Nous n'attendons plus
Qu'une brise vienne

Calme - Oui! Nous sommes devenus fous
La chaleur sent le goudron noir
Seule la mort de l'un est nécessaire
Et nous, nous retournerons à la maison

Son sang et sa Chair
Nous nourriront de nouveau
Et pour sa mort
Peut être Dieu le remerciera

Ce qui nous attends, la mer est silencieuse
La soif de vivre dessèche nos coeurs jusqu'au fond
Mais la vie ici ne vaut rien
La vie des autres, mais pas la votre

Non, il n'y avait pas de tonnerre dans les cieux
Quand nous avons bu le sang comme des bêtes
Mais insupportable devint l'éclat
D'une crête, que nous appelons "La croix du sud"

Et au dernier moment
Une vague vînt
Et il y eut un cri :
"Terre droit devant"

Ce qui nous attends, la mer est silencieuse
La soif de vivre dessèche nos coeurs jusqu'au fond
Mais la vie ici ne vaut rien
La vie des autres, mais pas la votre

Calme - le vent est tranquille
Il est tombé sur le sol tel une mouette blanche
Calme - Notre navire est oublié
Seuls, dans un monde fermé par le sommeil

Calme - Oui
Oui

Ce qui nous attends,
Ce qui nous attends, la mer est silencieuse
La soif de vivre dessèche nos coeurs jusqu'au fond
Mais la vie ici ne vaut rien
La vie des autres, mais pas la votre

Ce qui nous attends, la mer est silencieuse
La soif de vivre dessèche nos coeurs jusqu'au fond
Mais la vie ici ne vaut rien
La vie des autres, mais pas la votre

Ce qui nous attends, la mer est silencieuse
La soif de vivre dessèche nos coeurs jusqu'au fond
Mais la vie ici ne vaut rien
La vie des autres, mais pas la votre

Traduit par Cageotfrei! de PlanetRammstein.com

Schwarzes Glas (Lunettes noires)

Cette chanson n'est disponible sur aucun disque de Rammstein.

VO

Un petit souhait, ah ! Si seulement vous étiez aveugles
Nous sommes les victimes d'une méchante ruse
Il y a du verre noir partout
Nous sommes coupables parce que nous sommes laids

Verre noir, la lumière m'aveugle
Un petit souhait, ah ! Si seulement vous étiez aveugles
Verre noir et de nouveau, je revois mon visage
Qu'y puis-je, si nous sommes laids ?

Au milieu d'un piège profond
Ça devient dur sous les masques
Il y a du verre noir partout
Tout le monde a oublié comme vous étiez beaux

Verre noir, la lumière m'aveugle
Un petit souhait, ah ! Si seulement vous étiez aveugles
Verre noir et de nouveau je revois mon visage
Qu'y puis-je si nous sommes laids ?

Traduit par Lilienthal

Wut will nicht Sterben (La rage ne veut pas mourir)

Cette chanson n'est disponible sur aucun disque de Rammstein.

VO

Dis moi jusqu'où tu veux aller
Veux-tu le voir sur le sol - Oui
Veux-tu qu'il s'agenouille devant toi
Veux-tu qu'il implore pour sa grâce

Pensées de vengeance fouettées d'humiliation
Tu ne vois et n'entends plus
Tes sentiments malades
Ne lui laissent aucune chance
Ta rage ne veut pas mourir
Tu ne vis plus que pour ça

Tu ne peux, ne veux, et ne pardonnera jamais
Tu fais de sa vie un enfer
Ta colère excessive te fait glisser vers la folie
Ainsi que ton désir de destruction et de vengeance
Tu es né pour haïr

Ma rage ne veut pas mourir
Ma rage ne veut pas mourir
Ma rage ne mourra jamais

Tu enfonces ta haine comme une pierre
En lui - Rammstein
Tu l'as poursuivi, chassé et maudit
Et il a pris le large en rampant

Tu ne peux, ne veux, et ne pardonnera jamais
Tu fais de sa vie un enfer
Ta colère excessive te fait glisser dans la folie
Ainsi que ton désir de destruction et de vengeance
Tu es né pour haïr

Ma rage ne veut pas mourir
Ma rage ne veut pas mourir
Ma rage ne mourra jamais

Tu ne peux, ne veux, et ne pardonnera jamais
Tu fais de sa vie un enfer
Ta colère excessive te fait glisser dans la folie
Ainsi que ton désir de destruction et de vengeance
Tu es né pour haïr

Ma rage ne veut pas mourir
Ma rage ne veut pas mourir
Ma rage ne mourra jamais

Traduit par Lilienthal de PlanetRammstein.com

Carnet de route du Made In Germany tour
Matériel
  • Déjà 7 794 139 visiteurs uniques
  • 29 visiteurs actuellement
  • 2 670 visiteurs ces dernières 24h
  • Site créé le 02/08/2004



Page XHTML 1.1 valide CSS valide Flux RSS valide

Plan du site

© 2012 Rammstein World. Tous droits réservés. La reproduction non autorisée de la totalité ou d'une partie du site est strictement interdite. Rammstein World est un site sans vocation commerciale. Les gains publicitaires servent à financer les coûts d'hébergement.

Rammstein World n'est pas affilié à Rammstein, Rammstein Management, ni aucune maison de disque. Pour plus d'informations, consultez les conditions d'utilisation du site.

Conception, développement et maintenance par Pierrick Dautrement.