Jump to content
Sign in to follow this  
AxL

[Regroupement] Les worktitles des chansons de Rammstein

Recommended Posts

...

Pour ma part , il me semble que :

"Rammstein II" est devenu "Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen ?"

Edited by AxL

Share this post


Link to post
Share on other sites

Pas bête comme idée ça...

Enfin perso je ne connais pas trop tout ça. Je sais juste que Dalai Lama était au départ un worktitle qui est finalement devenu définitif (si je ne me trompe pas)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Période Herzeleid

Herzeleid -> Ja Und Nein

Heirate Mich -> Böse Leidenschaft

Der Meister -> Die Wahrheit

Seemann -> Komm in mein Boot

Feuerräder -> Leg Mir Die Ketten An

Weisses Fleisch -> Fleisch

Das Alte Leid -> Nie Mehr, Hallo Hallo

Wollt ihr das Bett in Flammen sehen -> Rammstein II, Bringer

Du riechst so gut -> Der Riecher

Période Mutter

Sonne -> Klitschko, Der Boxer

Mein Herz brennt -> Sandmann

Feuer Frei -> Punk

Halleluja -> Pastor

Période Rosenrot

Zerstören -> Ankara

Mann gegen Mann -> Schwulah

Benzin -> Absynth

Te quiero Puta -> Ich bin

Rosenrot -> Rosenrot NY

Spring -> Spring Weiter, Spring Jungle

Je crois que j'ai fais le tour, il me semble que Spieluhr avait un working title mais je me rappelle plus...

Edited by simpl5

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je confirme ce qu'a dit simpl5, et j'en rajoute quelques-uns :

Tier (Was tust du?)

Zwitter (Flake-Blues)

Adios (Tot hat ein Gesicht)

Nebel (Letzter Kuss)

Mein Teil (Nein)

Moskau (Ich sehe was ; Claudia ; 1-2-3 Ich sehe was NR.2)

Stein um Stein (Rosenrot 60)

5/4 (Die geburt)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Si je me trompe pas Hilf Mir s'appelait "Hilf". En tout cas sur le DVD des interview sur volkerball, on voit pendant un cours instant une feuille des worktitles

Share this post


Link to post
Share on other sites
Si je me trompe pas Hilf Mir s'appelait "Hilf". En tout cas sur le DVD des interview sur volkerball, on voit pendant un cours instant une feuille des worktitles

Je crois pas que c'était des Worktitles ceux la. Parce-que si Morgenstern avait comme Worktitle "Morg", ça paraît un peu bizzare. A mon avis c'est juste pour pas devoir écrire les noms des chansons en entier pour plus vite choisir l'ordre de passage des chansons sur l'album.

Edited by Rammstein199

Share this post


Link to post
Share on other sites
Je crois pas que c'était des Worktitles ceux la. Parce-que si Morgenstern avait comme Worktitle "Morg", ça paraît un peu bizzare. A mon avis c'est juste pour pas devoir écrire les noms des chansons en entier pour plus vite choisir l'ordre de passage des chansons sur l'album.

Oui ce sont des abréviations :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Je crois pas que c'était des Worktitles ceux la. Parce-que si Morgenstern avait comme Worktitle "Morg", ça paraît un peu bizzare. A mon avis c'est juste pour pas devoir écrire les noms des chansons en entier pour plus vite choisir l'ordre de passage des chansons sur l'album.

Oui ce sont des abréviations :)

Tout à fait !

Share this post


Link to post
Share on other sites
Si je me trompe pas Hilf Mir s'appelait "Hilf". En tout cas sur le DVD des interview sur volkerball, on voit pendant un cours instant une feuille des worktitles

Je crois pas que c'était des Worktitles ceux la. Parce-que si Morgenstern avait comme Worktitle "Morg", ça paraît un peu bizzare. A mon avis c'est juste pour pas devoir écrire les noms des chansons en entier pour plus vite choisir l'ordre de passage des chansons sur l'album.

Enfaite je suis pas mal sure que c'était des mots que devait comporter les chansons

Share this post


Link to post
Share on other sites

Désolée de déterrer le topic: est-ce vrai que Flugangst était le worktitle de Dalai Lama, ce qui expliquerait le choix du titre définitif (sachant que le Dalai Lama aurait peur de l'avion)?

Edited by LudicrousC

Share this post


Link to post
Share on other sites
Oui c'est vrai. Tiens si vous êtes sages je mettrais ceux de LIFAD.

sans dec? ou c'est juste pour qu'on se mettent a manger le clavier???

Share this post


Link to post
Share on other sites
Oui c'est vrai. Tiens si vous êtes sages je mettrais ceux de LIFAD.

Merci beaucoup pour l'info - ça m'aide pour traduire! (la fille qui trouve une excuse pour réclamer les infos!! hihihi ^_^ )

Share this post


Link to post
Share on other sites
Période Herzeleid

Herzeleid -> Ja Und Nein

Heirate Mich -> Böse Leidenschaft

Der Meister -> Die Wahrheit

Seemann -> Komm in mein Boot

Feuerräder -> Leg Mir Die Ketten An

Weisses Fleisch -> Fleisch

Das Alte Leid -> Nie Mehr, Hallo Hallo

Wollt ihr das Bett in Flammen sehen -> Rammstein II, Bringer

Du riechst so gut -> Der Riecher

Ces titres viennent du bootleg de Saalfeld et j'ai lu une vieille interview de Paul où il dit que ces titres sont des fakes, et que certaines chansons n'avaient tout simplement pas encore de titre.

Sinon, on peut aussi ajouter "Matrose" pour Seemann (titre su rla cassette de démo) et "Links" pour Links 2-3-4 (Beta version de fin 2000).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Allez comme promis, quelques worktitles de LIFAD, datant de mai/juin 2008 :

Pussy => Panterra Pussy

Ich tu dir weh => Legion

Waidmanns Heil => Waldmann

Rammlied => Ram-mix

Liebe ist für alle da => Augen zu

Share this post


Link to post
Share on other sites
Allez comme promis, quelques worktitles de LIFAD, datant de mai/juin 2008 :

Pussy => Panterra Pussy

Ich tu dir weh => Legion

Waidmanns Heil => Waldmann

Rammlied => Ram-mix

Liebe ist für alle da => Augen zu

merci pierrick

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ouais alors en fait ce qui s'est passé, c'est que quand un journaliste a fuité les titres de chansons après la conférence de presse, il a dit que la chanson était "Waidmann" au lieu de "Waidmanns Heil". N'ayant pas connaissance du titre final, j'ai cru (connement) qu'il s'était gourré, et j'ai écris dans la news "Waldmann". Voilà le pourquoi du comment ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ça me plait bien Augen zu à moi, plus puissant et profond que son titre actuel (qui déchire quand même!)

Pourquoi Panterra Pussy au fait?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je ne sais pas, c'est pas justifié par les anciennes paroles de la chanson, qui était entièrement en anglais à l'époque...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je pense qu'on peut dire que le Working Title de Wiener Blut était Seid Berheit, non ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

ok j'arrive complètement largué en parachute au dessus de ce topic

ca va paraitre complêtement c*n comme question mais worktitles ce mot ne me parle pas

que es aixo ??

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest MaXX

ok j'arrive complètement largué en parachute au dessus de ce topic

ca va paraitre complêtement c*n comme question mais worktitles ce mot ne me parle pas

que es aixo ??

Les titres de chansons qui ne sont pas définitifs, des titres qui sont utilisés pour dénommer les chansons en attendant.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ce sont les titres utilisés en Studio d'enregistrement et en répet'

Après, il y a aussi les noms des titres utilisés par le groupe: par exemple, ils appellent Frühling In Paris "Oh no"...

Et au fait, pourquoi Legion pour Ich Tu Dir Weh? Là par contre ils ont bien fait de changé, ils seraient tombé dans la banalité en +...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...