Jump to content

Édition limitée de Völkerball retardée


Recommended Posts

J'ai envoyé un mail hier soir et ils m'ont répondu tôt dans la matinée; ma commande à été passée le 08 Novembre, arrêtez de stresser ^^

tu l' as commandé le 8 novembre sur EMP et ils ont dit qu' il te l' avait envoyé c' est bien sa?

Link to post
Share on other sites
  • Replies 1.2k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

J'ai envoyé un mail hier soir et ils m'ont répondu tôt dans la matinée; ma commande à été passée le 08 Novembre, arrêtez de stresser ^^

tu l' as commandé le 8 novembre sur EMP et ils ont dit qu' il te l' avait envoyé c' est bien sa?

Ben moi j'ai commandé le 6, et je suis même pas dans les 1000. Donc toi ça m'étonnerait aussi.

Mais t'es sur que t'as pu commander le 8 ? Parce que le 6 au soir je me souviens qu'ils l'avaient retiré du site. (Enfin c'est con de l'avoir remis s'ils savaient déjà qu'ils n'en avaient plus assez)

Link to post
Share on other sites
(Enfin c'est con de l'avoir remis s'ils savaient déjà qu'ils n'en avaient plus assez)

A mon avis même eux ne savaient pas exactement et/ou ont été débordés par le nombre de commandes.

Faut pas oublier que le nom de l'édition c'est "limitée", pas "collector mais dispo pour tous"... aparemment le nom est mérité, et au moins c'est un bon point.

Link to post
Share on other sites

Petit mail d'alapage en reponse a ma demande:

Chère Madame, Cher Monsieur,

L'article que vous avez commandé est un article en "pré-commande". En effet, sur alapage.com, toutes les grandes sorties nationales ou internationales peuvent être réservées par nos clients dans la rubrique "pré-commande".

Dès la sortie commerciale de ces articles, ils sont expédiés sans démarches supplémentaires.

Ainsi, votre commande sera expédiée à compter du 27/11/2006 , date prévue du lancement.

Merci de votre confiance et à très bientôt.

Erf, 10 jours pour un import (dites moi si je me plante) mais ca ramene au 7/15 :s

Légèrement dégouté...

Link to post
Share on other sites
Guest Seemann02

bah c'est pas sur emp qu'il a commander ? jsuis perdu là !!!

qui sa "il"?

GTM celui qu'a poster ca :

Bon j'ai envoyé un mail à Large.nl (filiale belgo-néerlandaise d'EMP) pour savoir quoi avec la commande.

Beste Maxime,

We hebben je bestelling nog in behandeling.

We hebben 1000 exemplaren binnengekregen en 2000 reserveringen.

Helaas zit jouw reservering niet bij de 1000.

Naar verwachting komen er in december nog 300 binnen (dit is helaas niet 100%

zeker). Wellicht dat je reservering daar bij zit.

Met vriendelijke groet,

Selma Wolters

Afdeling Data Entry

Traduction : "Cher Maxime,

Nous n'avons pas encore traité votre commande.

Nous avons reçu 1000 exemplaires et 2000 ont été réservés.

Hélas, votre réservation ne se trouve pas dans les 1000.

Après une attente, 300 exemplaires rentreront encore en décembre (ceci n'est hélas pas sûr à 100%)

Peut-être que votre commande s'y trouvera.

Mes salutations amicales,

Selma Wolters"

Voilà, donc en gros je suis même pas sur d'en recevoir une du 2eme tirage.

J'ai réservé le 6 novembre, donc il faudrait qu'il y ait eu moins de 50 commandes par jour.

Par contre je sais pas si les 1000 exemplaires sont pour EMP ou seulement pour Large.nl

Link to post
Share on other sites

Ah dsl, je pensais que tu parlais à qqun d'autre.

Ben en fait j'ai commandé sur Large.nl qui est la partie belgo-néerlandaise d'EMP. Donc j'ai bien commandé sur EMP.

Et je n'ai pas reçu le second mail, mais j'avais pas indiqué de date et choisi de payer contre remboursement. Je crois que c'est à cause de ça.

Link to post
Share on other sites

@ stranglar

Le 7/15 sa existe sa le 15eme mois ?

@Gtm

Tu leur a envoyé un mail pour qu"il te reponde ? Ou il t'en ont envoyé un comme sa ?

Et sa moi aussi j'ai payer par contre remboursement autremeznt dit C.O.D ! Je n'est rien reçu encore ! Mais 'ai commander le 23/10 ...

Link to post
Share on other sites
Guest Seemann02

bizarre j'ai commander aprés toi et j'ais par COD sans mettre de date et j'ai reussu le second mail ....

et pourquoi t'es passé par le site belgo-nerlandai ??? c'etait pas plus simple de le faire sur emp normal ?

Link to post
Share on other sites
@Gtm

Tu leur a envoyé un mail pour qu"il te reponde ? Ou il t'en ont envoyé un comme sa ?

Et sa moi aussi j'ai payer par contre remboursement autremeznt dit C.O.D ! Je n'est rien reçu encore ! Mais 'ai commander le 23/10 ...

Non j'ai envoyé un mail lundi en demandant si j'allais etre livré et si oui quand, réponse mardi en me disant que j'avais oublié mon nom et mon adresse, et aujourd'hui ils ont enfin pu répondre que je l'aurais pas ...
bizarre j'ai commander aprés toi et j'ais par COD sans mettre de date et j'ai reussu le second mail ....

et pourquoi t'es passé par le site belgo-nerlandai ??? c'etait pas plus simple de le faire sur emp normal ?

Ben sur le EMP normal c'est impossible de faire livrer une commande en Belgique. Et puis je parle mieux néerlandais qu'anglais ou allemand, donc c'était plus facile. De toute façon les articles et les prix sont exactement les mêmes, y'a que le nom du site qui change.

Sinon ils disent quoi exactement dans le second mail ?

Link to post
Share on other sites

pareil que Mist, je vais me pisser dessus tellement c'est drole... :lol:

c'est incroyable comme vous pouvez stresser pour rien et ne pas étre patient...

des fois, ca ressemble a des boulets quand méme :coucou:

Link to post
Share on other sites
Guest Seemann02

voila je me suis plainte a emp et il m'envoi un message au format pdf voici c qu'il dit :

Thank you very much for having ordered the Rammstein - Völkerball 2-CD & 2-DVD (EMP No.430046) with us. The demand for this version is that great that our contractor was not yet able to meet our complete requirements. Therefore we could not yet execute your order. Of course, we know that you are dying to receive your copy and therefore we have asked our supplier to deliver the backorder as soon as possible. We just got the official info that there will be supplies in December, even before Christmas! Of course, we will go to any lengths to get your package handed out in time! As we assume that you don't want to cancel your order for this strictly limited special edition, we have arranged that it will be shipped automatically as soon as your copy is in stock. In case you want us to deliver only the items which are available directly, please drop us a line and we will carry out your order promptly. We thank you for your understanding and the trust you have shown in us. If you have further questions, our service team is available for you and looks forward to your query.

traduction :

Merci infiniment de avoir commandé le Rammstein - le Völkerball 2-CD et 2-DVD (EMP No.430046) avec nous. La demande de cette version est que grand que notre entrepreneur ne pouvait pas encore répondre à nos exigences complètes. Par conséquent nous ne pourrions pas encore exécuter votre ordre. Naturellement, nous savons que vous mourez d'envie de recevoir votre copie et donc nous avons demandé à notre fournisseur de fournir la commande en attente aussitôt que possible. Nous avons juste obtenu l'information de fonctionnaire qu'il y aura des approvisionnements en décembre, même avant Noël ! Naturellement, nous irons à toutes les longueurs pour obtenir votre paquet distribueré à temps ! Car nous supposons que vous ne voulez pas décommander votre commande pour cette édition spéciale strictement limitée, nous avons arrangé qu'elle sera embarquée automatiquement dès que votre copie sera en stock. Au cas où vous voudriez que nous fournissent seulement les articles qui sont disponibles directement, svp nous laisser tomber une ligne et nous effectuerons votre ordre promptement. Nous vous remercions de votre arrangement et de la confiance que vous avez montrée dans nous. Si vous avez d'autres questions, notre équipe de service est disponible pour toi et attend avec intérêt votre question.

J'ai juste pas compris cette phrase plutot mal traduite par google : In case you want us to deliver only the items which are available directly, please drop us a line and we will carry out your order promptly.

si quelqu'un pourrait me traduire correctement je lui en serais trés reconaissante

Link to post
Share on other sites
Guest Seemann02

199€ pouff trop cher jprefere attendre !!!

bon alors quelqu'un peut me dire ce que veut dire cette phrase : please drop us a line and we will carry out your order promptly

je l'a comprend aider moi je vais mourrir

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...